“…И вот я замечаю большой конверт с именем Михаил Александрович и какими-то странными названиями произведений. Потом до меня доходит, что это еврейские песни на идише. Я убеждаю маму, что пластинку все-таки надо купить, хоть она и стоит рубль двадцать. Идиш у меня дома уважают, хотя и не используют, но есть еще знакомые, которые при встрече начинают общаться на мамэ-лошн. Зато в Риге живет дядя Абрам, который говорит с женой Тырцей и сыном Левой исключительно на идиш, а русский язык очень красиво коверкает. Я люблю бывать в Риге, где была сделана «Даугава», но том, что певец Александрович родом из Риги, я узнаю позже…”
Рассказ председателя калининградской еврейской общины, поэта-пародиста Виктора Шапиро:
http://news.jeps.ru/lichnaya-istoriya/golosa-iz-staroi-daugavi.html

афиша выступлений М.Александровича в Калининграде в 1959г.
foto http://news.jeps.ru/